|
書き手の希望でアップロードしています。なお以下の原稿は私が手直しを入れる前の文章。
Sensei i'm always
good. And regarding my draft
please use the following article I wrote to Inamori kazuo:
平成16年3月 吉日
稲盛様
拝啓。アメリカ・サンディエゴのUSDで行われた稲盛財団が主際する京都プライズでお目にかかりました、キリル・ミロシヒンです。覚えて下されていたらとても嬉しいです。その節は、私の父から話しを受けナノテクノロジーが関連していると聞かされ、大変興味を持ち出席させて頂いた次第です。ジョージ名教授のレクチャも受けられ、また稲盛和夫さん及び秘書の片岡さんと会話を楽しむことが出来、貴重な時間を過ごさせて頂き、ありがとうございます。稲盛さんについて詳しい事を知らずにそそうが合ったとしたらお詫び申し上げます。私は気になる事は知りたい性格なので、稲盛さんが書かれた”ガキの自叙伝”を大変興味深く読ませて頂、商売は人だと言う事をあらためて実感させられました。稲盛さんが日本、アメリカ、そしてソ連でのサクセスを上げられました。私の生まれはソ連、日本育ち
のアメリカ人です。おこがましいとは思いますが、稲盛さんとの共通点を感じました。私の変わった経歴を日本で生かせればと思います。お忙しい中、ご返事を頂ければ大変に有難く存じます。ご指導、ご鞭撻のほど、宜しくおねがいたします。
キリル・ミロシヒン
http://www24.brinkster.com/lukakun
題名: Re:
one day after april fool
日時: 2004/04/10 4:24:08 太平洋夏時間
夜遅くまでおきてますね、だめですよ:)僕は春休みを良いことに5時寝るのが当たり前になってしましました。今日朝7時から塾があるので徹夜になってしまって後悔そのものです。直してくれてありがとう御座います。グラマーの細かい所に目を行き届かせる事が難しいです。多分日本語をちゃんと勉強したのが5・6年の時だけだから、そう言うてん、まだまだ素人です。本をなるべく多く読むようにしてます、時間が許す限り。
先生のホームページとリンクを結びましょう。
ーキリル
キリル君へ。いいですよ。
稲盛さんのような偉大な人生の成功者に直接お話ができてよかったですね!
おめでとう。橘より。

Sensei
e
->
Back
to creative writing in a foreign language
|